Приветствую тебя,мой гость!

четверг, 7 марта 2013 г.


Сценарий литературно-музыкального мероприятия по творчеству М.Цветаевой
«Мне имя-Марина»
Цели  и задачи мероприятия:
1. Образовательные:
1) сформировать представления у учащихся о жизни и творчестве М.И.Цветаевой;
2) познакомить школьников с интересными фактами из жизни поэта;
3) описать историко-культурную обстановку того времени, расширить культурный кругозор учащихся;
2. Развивающие:
1) развивать логическое мышление;
2) развивать речевую деятельность учащихся в процессе чтения (осмысления учебного материала), слушания (осмысление устного текста);
3) развивать познавательные процессы (память, воображение, внимание и др.).

3. Воспитательные:
1) воспитывать нравственную, духовную личность;
2) воспитывать эстетический вкус;
3) воспитывать интерес к чтению.
Форма проведения: литературно-музыкальная композиция.
Методы: историко-культурный, аналитический, сравнительно-сопоставительный, метод выразительного чтения.
Художественное оформление: презентация про творчество Цветаевой, выставка книг и методических разработок, буклет.
Музыкальное оформление: песни на стихи М.Цветаевой «Мне нравится, что вы больны не мной», «О сколько их упало в бездну», «Осыпались листья над вашей могилой».
Действующие лица: ученицы 6-7 класса- библиотечный актив
План мероприятия.
1.Вступительное слово библиотекаря.
2.Детство Марины.
3.Марина и Сергей.
4.Тяжелые годы.
5.Елабужский период.
6.Завещание детям.
7.Памятники поэту.
8.Значение поэзии М.И. Цветаевой.

Вступительное слово библиотекаря.
Марина Ивановна Цветаева внесла большой вклад в русскую поэзию.
Её стихи полностью отражают всю боль, и страдание того времени. Стихи Цветаевой любят и читают с большим удовольствием в наше время. Цветаеву помнят и уважают, как одного из самых интересных и почитаемых поэтов серебряного века.
Марина Ивановна Цветаева жила в очень тяжёлое время. В те годы в стране происходили революции и войны. Она, конечно, как и все переживала из - за всего этого. Но она никогда не падала духом. Всегда держалась до конца, даже когда было очень тяжело, она редко просила о помощи. У неё был очень сильный характер. Она была любящей женой, и мамой. Но в то время она, к сожалению, не была востребована как поэт. Это её и погубило. Она, конечно, это понимала, и пыталась своим трудом и своими знаниями заработать на жизнь. Её стихи пропитаны любовью.
Сегодня мы познакомим вас с основными вехами жизненного пути поэтессы. И знакомство с творчеством будет проходить в виде литературно-музыкальной композиции.
1 ученица. Детство Марины.
Родилась великая русская поэтесса Марина Ивановна Цветаева в Москве 26 сентября (8 октября) 1892 года.
Красною кистью
Рябина зажглась
Падали листья
Я родилась.
Спорили сотни
Колоколов.
День был субботний:
Иоанн Богослов.
Мне и доныне
Хочется грызть
Жаркой рябины
Горькую кисть.
(М. Цветаева «Красною кистью рябина зажглась…»
 Ее семья принадлежала к числу трудовой научно-художественной интеллигенции. Отец, Цветаев Иван Владимирович был профессором Московского университета на кафедре теории искусств и всемирной истории. Он был известным филологом и искусствоведом, занимал должность директора Румянцевского музея. В 1912 году с его легкой руки произошло открытие Музея изящных искусств им. Александра III (ныне Музей им. Пушкина) фасад которого украшает мемориальная доска, увековечившая память о нем. Мать Марины Цветаевой, Мария Александровна была из обрусевшей польско-немецкой семьи. Будучи талантливой пианисткой и натурой исключительно утонченной, она стала первой, кто заметил и оценил Божью искру в литературном таланте Марины
Писать стихи Цветаева начала с шести лет. Ее детское творчество звучало четверостишиями на русском, немецком и французском языках. Зиму Цветаевы предпочитали коротать в Москве, а жаркое лето проводили в маленьком уютном городке Тарусу Калужской губернии. Они нередко бывали за границей, посещая Германию, Швейцарию, Францию и Италию.
Благодаря стараниям отца, на плечи которого после кончины в 1906 году Марии Александровны, легла забота о семье, Марина, ее сестра Анастасия и сводный брат Андрей получили прекрасного образование.
Биография Цветаевой Марины пестрит сведениями о том, сколь разносторонним оно было. Будущая поэтесса, в совсем еще юном возрасте посещала музыкальную школу, в одиннадцать лет училась в католическом пансионе в Лозанне, затем во французском интернате. Вместе с сестрой Анастасией (Асей как называли ее друзья и домашние) Марина прошла обучение в Германии (Фрейбург). Освоение языков Марине давались очень легко. Именно поэтому в четырнадцать лет она без труда перевела с французского драму «Орленок» Э. Ростана. К сожалению, ранние произведения и переводы Цветаевой не дошли до наших дней.

Ученица 2. Марина и Сергей
5 мая 1911 года на пустынном коктебельском пляже восемнадцатилетняя Марина Цветаева увидела красивого юношу перебиравшего гальку, которой был усеян берег. Ее поразили глаза юноши – огромные серо-голубые, печальные. Это был будущий муж Марины Сергей Эфрон.
Я с вызовом ношу его кольцо!
– Да, в вечности – жена, не на бумаге, –
Его чрезмерно узкое лицо
Подобно шпаге.
Безмолвен рот его, углами вниз,
Мучительно – великолепны брови.
В его лице трагически слились
Две древних крови.
Он тонок первой тонкостью ветвей.
Его глаза – прекрасно – бесполезны!
Под крыльями раскинутых бровей-
Две бездны.
В его лице я рыцарству верна,
– Всем вам, кто жил и умирал без страху!
Такие – в роковые времена –
Слагают стансы – и идут на плаху
 Сергей  с Мариной с головой ушли в творчество и уже спустя несколько месяцев после венчания издали две книги – книгу стихов Марины Цветаевой«Волшебный фонарь» и прозу Сергея Эфрона«Детство». Марина посвятила книгу Сергею, а он свою – ей.
Осенью 1912 года у молодой четы появляется еще один плод счастливой любви – дочь Аля, а затем и Ирина
Первые годы супружеской жизни были полны романтики и чувств. Но уже с 1917 года биография Цветаевой Марины наполняется непрерывной чередой испытаний. Сергей Яковлевич Эфрон, имея офицерское звание, примыкает к Белому движению и участвует в московских боях с большевиками. Под командованием генерала Маркова он обороняет Крым от наступлений Красной Армии, а затем эмигрирует в Константинополь.

Ученица 3
Тяжелые годы
Тем временем Марина отчаянно сражается за жизнь двух дочерей, пытаясь не дать им умереть от голода. Она понемногу печатается в Госиздательствах «Вёрсты» и «Царь-Девица», за что получает свой скудный паек. От болезни умирает младшая дочь, Ирина.
Для Цветаевой это испытание оказалось почти невыносимым. Она как будто колокол, у которого отняли возможность «говорить». Стихи Цветаевой теряют мелодичность и легкость, из них, как песок сквозь пальцы уходит жизнь.
Все это время Марина ничего не знает о судьбе мужа. По окончании Гражданской войны с 1920 года она всеми возможными способами передает письма за границу, надеясь, что рано или поздно они найдут своего адресата. Впервые после долгой разлуки Судьба улыбается Марине и Сергею, они встречаются в Берлине. В этот период биография Цветаевой имеем несколько фрагментарный характер, поскольку зиждется на попытках собрать воедино остаток сил и начать новую жизнь на чужбине. Новым местом жительства для супругов становится маленькая деревенька под Прагой, где цены на продукты были минимальными. . Жизнь в Чехии для семьи была трудной. Марине с трудом удается отвоевать себе место и время для творчества
В период с 1922 по 1923 г.г. за рубежом выходит пять ее книг, в числе которых «Поэма Горы», «Поэма Конца». Постепенно интерес к ее лирике среди эмигрантов гаснет. В 1924 году она печатается только один раз.
Формула наперёд всей моей писательской и человеческой судьбы….
Кто создан из камня, кто создан из глины,
А я серебрюсь и сверкаю!
Мне имя – измена, мне имя – Марина,
Я – бренная пена морская.
Кто создан из глины, кто создан из плоти-
Тем гроб и надгробные плиты….
– В купели морской крещена – и в полёте
Своём – непрестанно разбита.!
Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети
Пробьётся моё своеволье.
Меня – видишь кудри беспутные эти?
Земною не сделаешь солью.
Дробясь о гранитные ваши колена,
Я с каждой волной – воскресаю.!
Да здравствует пена – весёлая пена-
Высокая пена морская!
1 февраля 1925 г. у Марины Цветаевой и Сергея Эфрона рождается сын Мур, полное имя – Георгий. Семья переезжает в Париж. Признанный центр русской эмиграции встретил Марину Ивановну с восторгом. Почитатели устраивали литературные вечера, на которых выступала Цветаева, и которые кроме успеха, давали приличный заработок.
В Париже Сергей Эфрон становится одним из создателей «Общества возвращения» – желающих вернуться в Россию. Но он не знал, и не мог не знать, что на него давно «положили глаз» профессионалы из НКВД.
Дочь Ариадна Эфрон, всецело разделявшая взгляды отца, уезжает вместе с ним в Россию. Рвется туда и Мур. Цветаева прекрасно понимала, что ничего хорошего там их не ждет. 1937год. Дар провидицы никогда ее не обманывал. Выбора, однако, не было. Она должна находиться там, где Сережа.
То, что произошло с семьей в Советском Союзе трагично. Осенью 1939 года арестована дочь и муж. Почти два года Цветаева тщетно пытается отстоять дорогих ей людей, доказывая их невиновность. Война с Германией обостряет ситуацию. Волею судьбы Марина с сыном оказывается в Елабуге.
Идешь, на меня похожий,
Глаза, устремляя вниз.
Я их опускала – тоже!
Прохожий, остановись!
Прочти – слепоты куриной
И маков набрав букет,
Что звали меня Мариной
И сколько мне было лет.
Не думай, что здесь – могила,
Что я появляюсь, грозя…
Я слишком сама любила
Смеяться, когда нельзя!
И кровь приливала к коже,
И кудри мои вились…
Я тоже была, прохожий!
Прохожий, остановись!
Сорви себе стебель дикий
И ягоду ему вслед, –
Кладбищенской земляники
Крупнее и слаще нет.
Но только не стой угрюмо,
Главу, опустив на грудь.
Легко обо мне подумай,
Легко обо мне забудь.
Как луч тебя освещает!
Ты весь в золотой пыли...
– И пусть тебя не смущает
Мой голос из-под земли.
Мистика счастливых и трагических совпадений то озаряла, то обжигала«совместность» Сергея и Марины от рождения до почти одновременной гибели. В каждой семье есть тайна любви. Это только их тайна, двух любящих. И разгадать ее невозможно.
Звучит романс М. Таривердиева на стихи М.Цветаевой «Мне нравится» в исполнении А.Пугачевой.
Ученица  4  Елабужский период
Российская поэтесса ищет работу, чтобы жить, прокормить сына… Сейчас не нужны ее переводы. Сюда эвакуирована писательская организация Москвы. Цветаевой обещано место посудомойки в ее столовой. Она согласна жить.
М. Цветаева: «А меня простите – не вынесла», – строчки из предсмертной записки, в которой она прощается со всеми.
(Звучит запись песни в исполнении А. Пугачевой «Уж сколько их упало в бездну»
Ученица 5.Завещание детям
Марина Цветаева – детям:
«Милые дети!
Я никогда о вас отдельно не думаю: я всегда думаю, что вы – люди или нелюди, – как мы. Но говорят, что вы – особая порода, ещё поддающаяся воздействию.
Поэтому:
– никогда не лейте зря воды, потому что в эту секунду из-за отсутствия её погибает в пустыне человек.
– Но оттого, что я не пролью этой воды ведь он её не получит.
– Не получит, но на свете станет меньше одним бессмысленным преступлением.
– Потому же никогда не бросайте хлеба, а увидите на улице, под ногами, поднимите и положите на ближайший забор, ибо есть не только пустыня, где умирают без воды, но и трущобы, где умирают без хлеба.
– Никогда не говорите, что так все делают: все всегда плохо делают, раз так охотно, на них ссылаются! Ну а если вам скажут: «Так никто не делает» – отвечайте: «А я кто!»
– Не ссылайтесь не «На модно», а только на «не благородно».
– Не слишком сердитесь на своих родителей, помните, что они были вами, а вы будуту ими.
Кроме того, а для вас они – родители, для самих себя-я!
Увидя на дороге камень – уберите, представьте себе, что вы бежите и расшибаете себе нос; из сочувствия – уберите.
– Не торжествуйте победу над врагом. Достаточно – сознания.
– Когда вам будут говорить: «Это романтизм», вы спросите: «Что такое романтизм?» и вы увидите, что никто не знает; что люди берут в рот слово, смысл которого они не знают. Когда же окончательно убедитесь, что не знают, сами отвечайте бессмертным словом Жуковского «Романтизм – это душа».
Ученик 6  Памятники поэту Цветаевой
Память о поэте Марине  Цветаевой живет в народе. Об этом говорят памятники и мемориальные доски в Елабуге и Москве. Об этом говорят многочисленные песни и романсы на стихи Марины


Библиотекарь- Значение поэзии М.Цветаевой
Моим стихам, написанным так рано,
Что и не знала я, что я – поэт,
Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
Как искры из ракет,
Ворвавшимся, как маленькие черти,
В святилище, где сон и фимиам,
Моим стихам о юности и смерти
– Нечитанным стихам! –
Разбросанным в пыли по магазинам
(Где их никто не брал и не берет!),
Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черед.
Так писала о себе Марина Цветаева,а она, как утверждают ее современники ,обладала удивительным даром предвидения.
Ее пророчество сбылось. Имя Марины Цветаевой, ее творчество известно во всем мире. Еще школьниками мы знакомимся с ее стихами, с ее прозой. Многие из нас и сегодня могут вспомнить и прочесть наизусть полюбившиеся строки из творчества Марины Ивановны. Спустя многие годы после первой встречи с творчеством Цветаевой мы непременно возвращаемся к ее стихам и воспринимаем их уже через призму своих переживаний.
«Не знаю, сколько мне осталось жить…но знаю, что до последней строки буду писать сильно, что слабых стихов не дам.»-Марина сдержала свое обещание, данное нам всем, живущим после нее.
Звучит песня на стихи М.Цветаевой  «Осыпались листья над вашей могилой»


Комментариев нет:

Отправить комментарий